Celý film v češtině

14. července 2009 v 12:44 | Mišulka |  Twilight
  • Tak a máme tu konečný český dabing ke Stmívání. Nevim, jak se to bude líbit vám, ale podle mě je to hrozný. Asi se budu muset dívat jenom na anglickej originál :C.Namluvili to úplně jinak, než je v originále, prostě to tak neprožívali a proto to ztrácí kouzlo celýho filmu.

 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Renesmee│Aff│ Renesmee│Aff│ | Web | 14. července 2009 v 14:58 | Reagovat

dabing se mi vůbec nelíbí, není nad originál :)

2 Mišulka //ADMIN...www.bellas-lullaby.blog.cz// Mišulka //ADMIN...www.bellas-lullaby.blog.cz// | E-mail | 14. července 2009 v 15:00 | Reagovat

Renesmee : Asi tak...no můj názor jste si mohli přečíst v článku a fakt souhlasim s Renesmee ;D

3 Roxy Roxy | Web | 14. července 2009 v 15:34 | Reagovat

je to fakt děsný..neznám nikoho komu by se to libilo nadabovaný.. nejhůř namluvenej je asi Edward.. :D a pak Rosalie..ježíš..no to je prostě tragický..je hodně hezkej hlasů kerý by se na to hodili víc a oni vyberou Maxiána (Edward :D) poslat je do háje..nebo tam někam :D

4 miney miney | 14. července 2009 v 22:25 | Reagovat

sry..ae je to dobrý..je to jen o zvyku... i kdyby to namluvil sebekrásnější hlas tak se vám to nebude líbit protože nato nejste zvyklý x)

5 Mišulka //ADMIN...www.bellas-lullaby.blog.cz// Mišulka //ADMIN...www.bellas-lullaby.blog.cz// | E-mail | 15. července 2009 v 6:54 | Reagovat

Miney>> Tak to je jasný :-D Kdybych to nikdy v žibotě neviděla v originálu a potom hned v češtině , tak mi to přijde normální...ale když prostě víš, jak to zní v originálu, tak ti to přijde úplně jiný...:-(

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama